18 Janeiro 2008

Boa vizinhança

A city councilman in Utah, Mark Easton, had a beautiful view of the east Mountains until a new neighbor purchased the lot below his house and built a new home. The home was 18 inches higher than the ordinances would allow, so Mark Easton, mad about his lost view, went to the city to make sure they enforced the lower roof line ordinance.

The new neighbor had to drop the roof line at great expense. Recently, Mark Easton called the city, and informed them that his new neighbor had installed some vents on the side of his home. Mark did not like the looks of the vents and asked the city to investigate. When they went to Mark’s home to view the vents, this is what they found:

(história e mais fotos daqui)

3 contra(s):

  1. Este blogue é um dos exemplos que comprovam que o inglês se está a tornar na 1.ª língua em Portugal, e o português cada vez mais será uma língua secundária, de "provincianos" digamos.

    Porque não traduz os textos para português?

    Se não sabe, peça a quem o faça, ou pretende que quem por aqui passa utilize as ferramentas de tradução online. Sabe como essas traduções são miseráveis.

    ResponderEliminar
  2. 1) Este comentário é um dos exemplos que comprovam que alguns portugueses exageram sem razão e sem apresentar factos, digamos.

    2) Porque não me apetece e o blogue é meu (é como a bola dos putos, faço o que quero com ela...)

    3) Quem por aqui passa ou lê inglês (também pode apanhar alguns textos em português, francês ou espanhol sem tradução para inglês) ou procura outras paragens Há uma terceira via: pedir delicadamente ao autor que lhe explique o que está no texto, a que ele corresponderá com todo o gosto desde que não haja exageros.

    ResponderEliminar
  3. Se me quiser explicar qual a relevância do comentário que entretanto enviou para esta conversa, terei todo o gosto em o publicar.
    Se era só para eu os ler, já o fiz em Agosto mas agradeço a atenção.

    ResponderEliminar